|

January 15,
2010
Dear Speaking
in Tongues supporters,
Happy New
Year! and what a year we've had—thanks in large measure to
your ideas, financial support, and general cheerleading.
After six years in production, Speaking in Tongues premiered
to four sold out houses at the San Francisco International Film
Festival and brought home the Audience Award. It played at
festivals from New Orleans to Kansas City to San Diego (Cleveland,
Mumbai, and many others are in the works in 2010). More
importantly, the film made inroads in communities across the country.
To date:
•More
than 500 educators are using the film to inspire students and parents,
teach teachers, and promote multilingualism.
•More
than 5,000 readers receive our newsletter.
•More
than 17,000 viewers have seen the trailer (www.speakingintonguesfilm.info).
•More
than 30,000 pages on our website have been used.
•Thousands
have seen the film in theaters, public libraries, classrooms, and homes
across the country.
Even
more
encouragingly, we've been hearing about some of the impact the film is
having on the ground:
“Speaking
in Tongues has given
us a springboard for our outreach program. It has strengthened our
commitment to community education as a means of properly defending the
existence of our Spanish immersion program. It has lovingly
reminded our teachers that they are not an island, that they are doing
great and important work for both the English and Spanish speaking
communities, and that other programs face the same
challenges.”
—Sara
Shorin, Tahoe Truckee Unified School District
“This
is just what we need to overcome xenophobia in our culture.”
—Nicki Fillippi,
Department of
Homeland Security, Seattle, WA
“Now
I understand why my parents sent me to India in high school to learn
Punjabi.”
—Indian
American college student
“A
perfect way to introduce the complex psychological/political issues to
my students, in a vivid and compelling way.”
—Susan
A. Gelman Professor of Psychology, University of Michigan
“My outer
appearance suggests that I should be able to speak an Asian language
when in reality, I speak English and German. I really appreciate that
your film aimed to break this stereotype between appearance and
linguistic ability.”
—Allison
Fong Poon, Tides Center for Sustainability
“Speaking
in Tongues shows that
learning another language does not get in the way of learning English.
In fact, knowing their native tongue helps our students to
learn other languages effectively.”
—Leroy
Shingoitew, Hopi Tribal Chairman
“We
used the film as the highlight of a community event. ... for the people
in our group who may have been on the fence about language
immersion elementary schools, the movie gave them more reason to really
commit to pushing for a language immersion school.”
—Alyysa
Herrera-Set, Parent, Belmont Shores, CA
“Your
brilliant film can inspire a nation and save the next generation of
children!”
—James
J. Lyons, Legislative & Policy Counsel
Alliance
for Multilingual, Multicultural Education
Now we've
set our sites on building and launching a website geared to educators,
parents, and advocates (with support from the Bay Area Media
Coalition’s MediaMaker Award), piloting a multi-tiered
community outreach strategy (with funding from the San Francisco
Foundation), and making the most out of the opportunities created by
our national PBS broadcast next fall.
If you haven't done so already, please consider staying in the loop of
our progress by joining our e-mail
list and Facebook
group. And, if you have connections to
organizations, individuals, or funders who might be able to help us
move our project forward, please help us connect.
Our most critical needs are support to:
•Create
a multilingual DVD.
(We have funding for a Chinese version, but are looking for support for
a Spanish version.)
•Produce
viewers’ guides in several
languages, tailored to specific ethnic communities.
•Develop
curriculum for
classroom, teacher training, and parent education.
•Build
the innovative multilingual community engagement web tool enabling
users to easily create targeted presentations or personal
stories combining their content with footage from the film.
•Travel to key
conferences to showcase these tools.
•Publicize
the film, its
multi-platform public television broadcast, and the activist toolkit.
If the message of Speaking in Tongues is
meaningful to you personally, you can also help by:
•Spreading
the word about our
resources to your network (you can forward our downlable
e-mail flyer).
•Programming
the film at your
events, writing about us in your newsletter, or linking to our website.
•Setting
up a screening in your
community (using our downloadable event hosting guide).
•Connecting
us with
funders and organizations who share our mission.
Feel free to
contact us with your ideas too. We're reachable: by phone at
415.203.5910 or 415.387.5912, or via e-mail at:
marcia@patchworksfilms.net.
Best wishes for the new year (and decade).
Gratefully,
Marcia Jarmel & Ken Schneider, PatchWorks Films
|